jueves, 25 de junio de 2015

Refranero Aezkoano

¡Hola! Hoy os traigo algo curioso, un refranero Aezkoano sacado de la mediateka en Euskera de Navarra. En cursiva, siempre que me sea posible, lo traduzco o explico en que contexto se decía. 

¿Los habéis escuchado alguna vez? Sea como sea, espero que os gusten y los empleéis de vez en cuando. ¡Un saludo! 

. . . . . . . .



"Arre ta so! orrek ez dik deusik aitzen."

"Bakoitzek bere sandua alaba." 

"Bazkoa goizik, martxoan balitz." 
Siempre nevando

"Bein ere ez dena, izaten al da. Lenago izan ez diren gauza asko sortzen ari dire gure egun auetan." Lo que jamás fue esta siendo. Muchas cosas que jamás han sido estan surgiendo en estos días.

"Biar ez duen potroak, bi almote olo." 
Cuando no se le da algo al necesitado y se le da al que tiene de todo.

"Etxe utsa, gerra utsa."

"Ez auts eta ez iketz."  

"Ez da ori zangotik erorko."
Cuando alguien se refiere a uno que es más listo que lo que se cree.  

"Gauza guziek uzten tu zuputz." 
Es un desordenado

"Goiz gorri, artsian iturri berri." 
Mañana roja, por la tarde lluvia

"Yostatzeko bertzerik yaioak ez zirelakoan, xuriz yaunzten ziren." 

"Juan-tzar batendako, Mari-tzar bat ez da faltako." 
Para el mal Juan no faltará una mala Mari.

"Lemixiko aurtasuna eder, bigarna kiretsa." 
Nacemos niños y envejecemos igual de niños. 

"Lurrek ekarri, lurrek xan."
La tierra lo trae y la tierra se lo come.

"Murruxketuko aut!" 
¡Lo peto! 

"Mutiko putiko, axola gutiko." 

"Sasian yaio ta sasian il."

"Tutulue dantzatuko dik orrek!" 

"Urrungo eltziak urrez: allegatu ta lurrez." 
Desde lejos todo se ve más bonito

"Kattalin, Katallin: 
ollo xuriak erron din 
beltxak ere mokoan din.
Arrek ez badu erroiten,
ire bizkarrak pagaturen din"



"Esker mille! bear zeralarik, zato nire bille"
Mil Gracias, cuando lo necesites ven a buscarme. 
Una manera de dar las gracias por algo o restregarle a alguien irónicamente su falta de ayuda. 

¿Quierés aprender Aezkera? ¡Estás de suerte! 




No hay comentarios:

Publicar un comentario